Viện nghiên cứu trong Little Nightmares 3 là một nơi mà logic dường như đã nghỉ hưu vĩnh viễn. Những hành lang ngoằn ngoèo quay trở lại chính nó, các bác sĩ tuần tra trong sự im lặng đáng sợ, và những loài cây ăn thịt cắn phập vào những mắt cá chân bé xíu. Ở chương thứ tư, hai nhân vật trẻ Low và Alone vấp phải một chướng ngại vật đặc biệt điên rồ: một cánh cửa kim loại to đùng không chịu nhúc nhích. Ổ cắm điện trống rỗng của nó nhìn chằm chằm vào họ — một cái miệng im lìm, đói khát sẽ không chịu yên nếu thiếu một cầu chì pin. Việc tìm thấy viên pin bị mất trở thành con đường duy nhất để tiến lên, và cuộc tìm kiếm sẽ bẻ cong nhận thức của họ về chính thực tại. Nói về một “đơn hàng” quá sức cho hai đứa trẻ vốn đã đang ngập trong ác mộng.
Cuộc phiêu lưu bắt đầu ở một hành lang vừa như vô tận vừa ngột ngạt. Sau khi nhận ra chỗ trống trên cơ chế của cánh cửa, bộ đôi cần làm điều họ giỏi nhất: phối hợp và leo trèo. Một chiếc xe đẩy đơn độc nằm gần đó, chờ được đẩy vào vị trí bên dưới một ô cửa sổ cao trên tường bên trái. Với một tiếng gầm và một cú nhấc, họ lăn chiếc xe đi. Low đỡ cho Alone, và ngay sau đó những ngón tay nhanh nhẹn bám lấy bệ cửa sổ. Trượt qua, họ rơi xuống một căn phòng bụi bặm và bị lãng quên — kiểu không gian như đang nín thở.
Từ đây, lối đi thẳng một mạch về bên trái, nhưng không khí đặc lại với mỗi bước chân. Hành lang đổ vào một căn phòng tràn đầy những món đồ chơi bị bỏ lại. Đồ chơi nằm thành đống lộn xộn — những người lính bị quên lãng và những con búp bê với đôi mắt nút chĩa về hư vô. Căn phòng này như một bảo tàng của tuổi thơ đã mất, thì thầm những bí mật. Luồn qua đống bừa bộn, hai người bước vào khu vực kế tiếp, nơi những kệ hàng võng xuống vì chất thêm vô số đồ chơi, và các chồng hộp tạo thành một bậc thang tạm bợ. Một ô cửa sổ nhỏ nằm khuất ở góc trên tường lóe lên như một kẻ đồng lõa. Sau vài lần loạng choạng và trượt xuống một sợi dây thừng vải bện, họ đáp gọn vào một ký ức — một căn phòng được “trích” từ chính những đoạn hồi tưởng của Low.
Bây giờ đến phần kỳ quặc. Một ống trút rác trên tường bên trái hứa hẹn chẳng có gì tốt, nhưng Alone cần được nâng lên. Low nhấc cô lên, và cô dùng sức bẩy mở nắp ống trút. Một loạt giấy tờ nhăn nhúm và đầy sợi bông rơi ụp xuống… rồi, với một tiếng “bộp” nhẹ, là một con búp bê trông hệt như Alone. Chỉ vậy thôi cũng đủ làm da bạn lạnh toát. Con song sinh nhỏ đó, khi chạm vào, bắt đầu nhấp nháy phát ra một luồng sáng đỏ thẫm. Ánh sáng rợn người ấy không chỉ khiến người ta giật mình — nó phơi bày một lớp hiện thực bị ẩn. Khi đứng gần con búp bê phát sáng, thế giới bị bẻ cong. Những cánh cửa vốn đóng giờ xuất hiện mở ra, các rào chắn biến mất, và điều bất khả dĩ trở nên bình thường. Như thể bạn có một chiếc đèn pin có thể rọi sáng sang một chiều không gian khác.
Giữ chặt con búp bê trong tay, Low và Alone lui về phòng đồ chơi. Nhưng cánh cửa thoát mà họ ban đầu đi qua giờ đã đóng chặt. Không sao. Ở gần đó có một chiếc xích đu hai bên (seesaw) mang lại giải pháp. Con búp bê được ném qua một ô cửa sổ hẹp, và cánh cửa bật mở như thể đang cảm ơn họ vì trò đùa.
Vượt qua cánh cửa đó, hành lang lại gọi mời — nhưng một hố rỗng rộng thênh thang trên sàn chặn đường tiến lên. Với hào quang đỏ của con búp bê kéo theo phía sau họ như một hoàng hôn nhuốm máu, cả hai trượt vào một căn phòng bên phải. Ở đó, một cơ cấu đòn bẩy chờ sẵn, trông như bộ xương của một cỗ máy bị lãng quên. Nơi này khiến việc phối hợp trở nên khó nhằn. Một đứa trẻ phải bồng con búp bê và giữ thật gần, còn đứa còn lại (được hỗ trợ bằng một cú đỡ) sẽ giật đòn bẩy. Hành động đó đóng sầm một lối đi và khiến một lối khác ngay đối diện kêu rên rồi mở ra. Ranh ma, nhưng hiệu quả.
Bước vào căn phòng mới này và áp lưng vào tường bên trái. Ở cuối dãy, một đòn bẩy khác chờ sẵn, và lần này kéo nó sẽ thưởng cho bộ đôi một viên pin đã sạc đầy, trượt ra với một tiếng “tách” vừa đủ vui tai. Cuối cùng — một mảnh ghép cụ thể của câu đố. Nhưng chỉ có pin thôi vẫn chưa đủ để đưa họ ra ngoài; phép thuật của con búp bê vẫn cần thiết để quay về đường cũ.
Một nhân vật chính giữ con búp bê giơ cao, tắm mọi thứ trong ánh sáng đỏ ở “thế giới khác”, trong khi người còn lại vác viên pin nặng trĩu. Họ lại kéo đòn bẩy gần lối vào để mở lại cánh cửa trước đó. Trở lại hành lang chính, một đoạn dàn dựng quan trọng diễn ra. Cái cửa sổ bị hỏng vốn không thể vượt qua trước đây chỉ có thể đi qua trong “hiện thực bình thường”, không phải màu đỏ. Vì vậy, con búp bê phải được đặt ra xa khỏi ô cửa sổ đó — để ánh sáng siêu nhiên của nó nhạt dần khỏi khung cảnh. Khi thế giới trở về cảnh ngộ u tối tầm thường, cầu chì được ném qua khung cửa bị vỡ, và cả hai nhân vật lao theo sau nó.
Ở phía bên kia, “ruột gan” của Viện nghiên cứu vẫn trông chẳng hề mời mọc, nhưng giờ đây viên pin đã được nắm chặt trong những ngón tay bé xíu. Con đường lại dẫn thẳng trở về cánh cửa kim loại nóng ruột đó. Trượt cầu chì vào ổ cắm trống là khoảnh khắc thuần túy nhẹ nhõm — ổ cắm gần như như thở phào khi các tiếp điểm chạm vào nhau. Nhưng cánh cửa vẫn không tự mở. Phía trên, một cái đòn bẩy rủ xuống nhưng ở quá tầm với. Chiếc xe đẩy đã khởi đầu cả cuộc đào thoát này bị kéo ra thêm một lần nữa, được đặt đúng vị trí bên dưới đòn bẩy. Leo lên một đoạn ngắn, nhảy một cái, rồi giật đòn bẩy. Rào chắn kim loại rung lên và bật mở về phía trên, mở đường tiến sâu hơn vào những nỗi kinh hoàng của chương 4.
Phù. Dễ như ăn bánh, đúng không? À không hẳn — nhưng đó là “phép màu” của Little Nightmares 3. Thế giới không bao giờ tự đưa ra đáp án thẳng thừng. Thay vào đó, nó trao cho bạn một con búp bê đáng sợ, vài cái đòn bẩy và một chiếc xe im lặng, rồi thách bạn tự tìm ra phần còn lại. Nhiệm vụ cầu chì pin là một “cốc cocktail” hoàn hảo gồm những câu đố môi trường, không khí kỳ lạ kỳ bí, và cảm giác mong manh của tuổi thơ luôn hiện hữu. Mỗi món đồ đều kể một câu chuyện, và mỗi ngóc ngách đều giấu một manh mối… hoặc một mối đe dọa.
Với người chơi bước vào vai Low và Alone trong năm 2026, chuỗi tình huống này vẫn là một trong những đoạn đáng nhớ nhất trong game. Viện nghiên cứu không chỉ thử thách sự khéo léo; nó còn đùa giỡn với nhận thức của bạn. Cơ chế “thế giới khác” của con búp bê thật sự gây rợn người, buộc bạn phải tự hỏi rốt cuộc thứ gì đang thực sự ở đó.
Đối với những ai đang háo hức chờ đợi bản phát hành Little Nightmares 3 hoặc muốn mở rộng thư viện của mình với những tựa game khác đầy ám ảnh nhưng vẫn cuốn hút, việc theo dõi các chương trình giảm giá game hiện tại có thể tạo ra khác biệt lớn. Dù bạn là fan của những câu đố giàu bầu không khí hay những cuộc phiêu lưu rợn người, luôn có cách để chốt được một deal thật hời cho tựa game yêu thích tiếp theo của mình.
Để khám phá những ưu đãi mới nhất cho các tựa như thế này và hơn thế nữa, hãy cân nhắc xem tại game deals today . Đây là một tài nguyên tuyệt vời dành cho game thủ tìm mức giá tốt nhất cho cả những tựa mới phát hành lẫn các tác phẩm kinh điển vượt thời gian. Với một chút may mắn, bạn có thể tìm thấy đúng món bổ sung hoàn hảo cho bộ sưu tập của mình với giá hời. Chúc bạn chơi game vui vẻ!